Parlanjhe

Fables et récits de l'Épine - Île de Noirmoutier

DEVINEAU Colette

Les fables de La Fontaine ont inspiré nombre d’auteurs en langues régionales. Mais le plus souvent, ils adaptent plus qu’ils ne traduisent. Sous la plume de Colette Devineau, animaux, personnages, paysages se trouvent naturalisés noirmoutrins et, plus précisément, épinerins. Le rat de ville vient ici de la Ville, c’est à-dire de Noirmoutier-en-l’Île, appelée régulièrement la Ville. Le savetier, devenu cordounér, habitant dans la Basse Rue, a affaire à in borjhoes, comme étaient désignés ceux d’au-dessus par les marins, sauniers, paysans. Savoir que le paysan noirmoutrin est in maréchin. Outre les fables, vous lirez des récits en prose touchant l’enfance, le souvenir du père marin, d’un temps béni où l’on fabriquait lés bousas de chauffage en famille. Mais, aujourd’hui, la terre sablonneuse produit des pépites, et le marais Bésér, dou viél, de la fleur de sel, qui est l’or blanc de l’île. Des poèmes célèbrent Mà patoes, qui est une vraie langue, mais non le bon temps qui ne fut pas bun pour tout le monde, comme l’attestent deux témoignages.

  • Réf. : LUP3614
  • Année d'édition : 2020
  • Edition : Brochée
  • Format : 13.5 x 21 cm
  • Isbn : 979-10-353-0951-0
  • Nombre de pages : 155

Prix : € 13,90

Je commande
Ajouter à ma sélection